martedì 20 novembre 2012

5 settembre 2012: Stitch'nd Spritz del Dopo Ferie

Lo Stitch'nd Spritz del dopo ferie è un po' una terra di confine... siamo tornate con il corpo, ma non ancora con la testa, abbiamo la mente piena di progetti ma addosso ancora i ritmi della vacanza.
Forse proprio per questo eravamo presenti in parecchie ma l'atmosfera era piuttosto tranquilla e sonnacchiosa, rilassante direi.

The "after holidays" Stitch and Spritz" is somehow a borderland... we are back with our body, but not yet with our head. Our mind is full of projects but we still follow the holiday rythms.
Just for this reason maybe, we were numerous, but the atmosphere was rather quiet and sleepy, somehow relaxed, I would say. 
Alcune non sono venute perchè ancora in vacanza... prendendoci in giro con messaggini irridenti... ma ci fa piacere, perchè significa che, anche lontane, lo S'nd S resta sempre nel cuore!

Some of us did not come as they were still on holiday... mocking at us with funny messages... but we are pleased because this means that, even when we are far away, the Stitch'nd Spritz is always in our heart!
 Abbiamo osservato i lavori che si stavano creando...

 We have examined the works in progress... 



... ed anche quelli finiti o in via di definizione... le ore del giorno non bastano mai!

... and also the finished ones or those being completed... the day hours are never enough! 

Alcune, come Donatella, sono state più prolifiche di altre!
E ci hanno fatto vedere nuove creazioni pronte da sfoggiare.

Some of us, like Donatella, were more prolific than the others!
And they showed us new creations ready to be displayed. 
 Brava Donatella, dovremmo prendere tutte esempio da te!

Bravo Donatella, we should always follow your example!

Nessun commento:

Posta un commento

Posta un commento