martedì 4 giugno 2013

Il Latte della Mamma non si Scorda Mai

I giorni 1 e 2 giugno 2013 a Trieste è partita la campagna nazionale "Il Latte della Mamma non si Scorda Mai", atta a promuovere l'allattamento al seno.
Dopo Trieste l'evento toccherà Ravenna ed infine Ancona.
Questa campagna è stata promossa dal Ministero della Salute in collaborazione con la Regione Autonoma Friuli-Venezia Giulia, la Provincia di Trieste, il Comune di Trieste, l'IRCCS Burlo, l'ASS 1 e l'Unicef.

On 1st and 2nd June 2013 the national campaign aimed to promote the breat-feeding and called "Il Latte di Mamma non si scorda mai" has initiated.
After Trieste it will be held also at Ravenna and finally at Ancona.
This campaign has been promoted by the Ministero della Salute in co-operation with the Regione Autonoma Friuli-Venezia Giulia, the Provincia di Trieste, the Comune di Trieste, the IRCCS Burlo, the ASS 1 and Unicef.
Oltre alle collaborazioni istituzionali, hanno partecipato altre realtà, quali la Lega Italiana Lotta Tumori, il Centro Aiuto alla Vita, la Leche League, l'Associazione Bambino In Ospedale, la Croce Rossa Italiana, l'associazione Sorsi di Vita, il Liceo Artistico Nordio, l'associazione Scricciolo e... Cuore di Maglia!

In addition to the collaborating institutions some other associations have participated, like the Lega Italiana Lotta Tumori, the Centro Aiuto alla Vitala Leche League, the Associazione Bambino In Ospedale, the Croce Rossa Italiana, the association Sorsi di Vita, the Liceo Artistico Nordio, the association Scricciolo and... Cuore di Maglia!
La manifestazione, grazie anche a un inatteso bel tempo (almeno fino a quando c'eravamo noi!) ha avuto un successone!
La nostra postazione, poi, è stata particolarmente fortunata, perchè ci hanno inserito nella splendida cornice del Tergesteo, una galleria commerciale appena ristrutturata.
All'interno della galleria trovava spazio anche una bella mostra delle fotografe Giovanna Hausbrandt e Paola Paschetto.

This performance has been a real success, thanks also to an unexpected nice weather (at least during the time we were present!!)
Our location was particularly happy, as the organizing committee has placed us in the wonderful frame of the "Tergesteo", a newly restored commercial gallery.
Inside the gallery was also a fine exhibition of the photographers Giovanna Hausbrandt and Paola Paschetto.

Sul nostro banchetto c'era posto per noi di Cuore di Maglia, per l'ABIO e per la Leche League: le nostre compagne erano molto simpatiche e molto interessate alla nostra attività.

On our small stand there was room for us of Cuore di Maglia, for the ABIO association and for la Leche League; our stand mates were very nice and very interested in our activity. 
C'è stato un continuo andirivieni e meno male che eravamo tante, abbiamo dovuto dividerci per poter dare la giusta attenzione a tutti! Abbiamo illustrato quello che facciamo moltissime volte ed abbiamo avuto grandi soddisfazioni e moltissimi complimenti che giriamo di cuore a tutte le partecipanti in giro per l'Italia!

There has been a continuous up and down but happily we were quite many; we had to split up in order to give attention to everybody! We explained many times what we do and we received many congratulations and compliments which we very warmly re-direct to all the participants around Italy! 


Abbiamo anche molto lavorato, creando braccialettini per i bambini che passavano di là e dando piccole lezioni improvvisare di catenelle all'uncinetto.

We also worked very much, creating small bracelets for the walking around children and giving short unexpected lessons of crocheting small chains. 
Due giornate intensissime... ma ricche di gioia, di condivisione... grazie a tutte quelle che hanno partecipato!

Two very intense days... full of joy and co-operation... thanks to all those who participated!

3 commenti:

  1. Buongiorno, complimenti per la vostra attività ma vorrei segnalare che forse avete dimenticato di nominare nell'iniziativa, me e la mia collega triestina! Siamo le fotografe che hanno esposto alla mostra fotografica!! Poichè abbiamo avuto parecchie spese per la preparazione delle immagini mi piacerebbe che aggiungesse cortesemente anche i nostri nomi ma soprattutto quello della fotografa triestina Giovanna Hausbrandt che è stata presente nelle ore dell'evento mentre io, Paola Paschetto, non ho potuto partecipare, a causa della distanza e di un evento in sovrapposizione. Grazie mille e cordiali saluti Paola Paschetto, fotografa, Biella

    RispondiElimina
  2. Hai proprio ragione cara Paola, una tale dimenticanza è stata dovuta solamente all'entusiasmo per una velocissima pubblicazione! tanto più che Giovanna è una mia ex compagna di classe! Provvedo immediatamente a correggere e grazie per avermelo segnalato, così l'articolo è decisamente più completo!

    RispondiElimina